Transmission review: Roderick Buchanan and his dreadful accent (21st Oct 2009)

2 02 2010

By Brook Davis

Roderick Buchanan showed us a very interesting slide show, which supposedly represent is background.

Also presented a video of his latest work, which was notorious a separation between two musical bands of the same city because of its cultural past and, finally, finished the presenting with a summary of a exhibition he made on Thomas Muir (often known as Thomas Muir Younger of Huntershill) (25 August 1765 – 26 January 1799) and on their failures.

However, due to his dreadful accent, I understood little or nothing of the explanations of their work. The public liked it and I can only say this, after all, was interesting.

Want to read more? Writings from my Head





Roderick Buchanan

26 01 2010

Transmission

Robert Buchanan presents his personal work, almost intimate, full of affects. He directs his research towards a family lexical field, on his roots, his community, his rooting in time.

There is a share of true emotion on the evocation of all these family memories. The displacement from Scotland to Ireland. The starvation which struck Ireland. Ceaseless fights carried out to survive, facing the worst moments of History. An empathy animates me by listening to his singing accent, the bearing of “R”, a kind of shared, rare confidence.

Moments of happiness, of joy and sadness also, expressed by a band of local musicians, traditional, with their bagpipe, separated from another band by a wall of incomprehension, the wall of division, beliefs of another age. Loyal supporters versus the Republicans. The artist didn’t find any difficulty working with both.

Who to build a bridge between the communities? Perhaps the artist, in all his brittleness but in his courage, his clearness, his honesty, through his works…

Exhibited elsewhere in Europe, this project caused an adhesion, particularly in France. Now, I understand why. Looking at the video, the empathy is real, sensitive, palpable. Images does not leave indifferent. The historical evocation of Thomas Muir Help Desk supplements the rich table. I pay respect and consideration to the man, the artist, I will remember a long time Buchanan and his humanity, his accent…





Transmission lecture: Roderick Buchanan

30 12 2009

Posted by Albert.

From the outset Roderick Buchanan held the room extremely well, with confidence, wit, good presentation, personality and an honest demeanor. His research and work in the field of a high risk methodology during still difficult times of sectarianism and oft’ difficult situations within split, yet physically close communities.

His presentation began with a personal insight into his close families history ‘before I was born time’ and sometimes dislocated relationships with both Scotland and Ireland. The many times and travels made across from one to another through different generations during times of great difficulty. The historical insight was one of great interest through the potato famine and the political struggles of the times.

He managed both to talk and to display his art-works with a curious balance. A serious, but still entertaining mixture giving respect and consideration to the sometimes dark subject matter of his work. Asylum, violence against women, sectarianism and the Loyalist/ Republican ‘troubles’ as he constantly refered to them. With good timing, managing the atmosphere of the hall with the odd wry remark. “Sinn Fienn? you just can’t get the full story from anyone”.

The main piece of work Buchanan chose to show was a video piece featuring two musical marching bands each with their own staunch beliefs and affiliations. separated, on screen by a broad, dark vertical line. Of course they had to be filmed and presented separately, and this went further to emphasise the ‘situations’ as an artist working with both sides that he had found himself in. In Buchanan’s words “a statement of fact, a negotiation to work with both sides”. More dark humour “I was pleasantly surprised that both bands came to the opening, although they were still separated by a concrete wall – and seemed sad when it was the other bands turn to play”. “But then I’ve always been a difficult c*$! me!”. Laughs. “It’s a very binary, mixed identity”.

There was also a lot of good information for some of the students in the audience. Practical, but sent across in an ‘everyman’ sort of style of language. Kind of friendly and informal. insightful. ”My dealer, in France, Bruno, had no interest in the project, he thought it would be a flop. In fact it sold out and was a great success”. Importance of solid research. “If the guy is only a footnote in someone elses bibliography then…” And. “No long distance lenses, its about getting up close”. Reasons for doing it. “I studied Belfast to try to come to terms with some of the shite attitudes that I had been brought up with, after time I began to deal with different issues” – “The quest is, to see if I can actually make that happen”.

Buchanan showed other work too, although mostly geographically and historically relevant enough to carry on the main theme – and again with just enough humour to keep the audience tied in. ‘The Thomas Muir Help Desk’, everything he touched turned to shite!

Winding down with questions from the audience. “If I understand correctly, you are trying to build a bridge between the two communities?” Buchanan “NO!”… For the first time, he seemed frustrated. A pause, perhaps he had thought better of giving a terse one-word answer to a student who was just trying to understand. Wanted to help… “I am the bridge… the f*%£!^$  living HUMAN BRIDGE! 





Transmission rambling: What? (21st Oct 2009)

8 12 2009

By XESKO

Andrew Sneddon presented Roderick Buchanan, talking about friendship and family ties and left him alone on stage to make the presentation.

As I had Google it is name I was curious to watch the presentation. He started with a Hello, and then…

Hy ma naime is Andrew Sneddon, Blablabla, Blablablabla, Blablabla, Shecotland, Blablabla, Blablablabla, Blablabla, Irland, Blablabla, Blablablabla, Blablabla, fother, Blablabla, Blablablabla, Blablabla, and so on.

I didn’t understand anything about what he was talking about because of his dreadful accent. From what I saw, the work seemed to be on their cultural background and on the attempted union between the two Irish communities, divided by religion.

However I was wrong. At the end of the presentation I did exactly that question and got this answer… NOOOO Blablabla, Blablablabla, Blablabla, I’m prove af that, Blablabla, Blablablabla, Blablabla, and so one.

Summarize it in one word. Incomprehensible.

Want to read more? Writings from my Head








Follow

Get every new post delivered to your Inbox.